Psalm 82:5

SVZij weten niet, en verstaan niet; zij wandelen steeds in duisternis; [dies] wankelen alle fondamenten der aarde.
WLCלֹ֤א יָֽדְע֨וּ ׀ וְלֹ֥א יָבִ֗ינוּ בַּחֲשֵׁכָ֥ה יִתְהַלָּ֑כוּ יִ֝מֹּ֗וטוּ כָּל־מֹ֥וסְדֵי אָֽרֶץ׃
Trans.lō’ yāḏə‘û wəlō’ yāḇînû baḥăšēḵâ yiṯəhallāḵû yimmwōṭû kāl-mwōsəḏê ’āreṣ:

Algemeen

Zie ook: Duisternis

Aantekeningen

Zij weten niet, en verstaan niet; zij wandelen steeds in duisternis; [dies] wankelen alle fondamenten der aarde.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

לֹ֤א

-

יָֽדְע֨וּ׀

Zij weten

וְ

-

לֹ֥א

-

יָבִ֗ינוּ

niet, en verstaan

בַּ

-

חֲשֵׁכָ֥ה

steeds in duisternis

יִתְהַלָּ֑כוּ

niet; zij wandelen

יִ֝מּ֗וֹטוּ

wankelen

כָּל־

-

מ֥וֹסְדֵי

alle fondamenten

אָֽרֶץ

der aarde


Zij weten niet, en verstaan niet; zij wandelen steeds in duisternis; [dies] wankelen alle fondamenten der aarde.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!